« Ai Haibara » : différence entre les versions

Use of infobox
m Espace retiré.
 
Ligne 18 : Ligne 18 :
|premier anime=[[Épisode 136]]
|premier anime=[[Épisode 136]]
}}
}}
Selon Agasa, "Ai Haibara" vient de [http://en.wikipedia.org/wiki/Cordelia_Gray Cordelia Gray (wikipédia eng)] (le kanji 灰 signifie "cendres") et [http://en.wikipedia.org/wiki/V.I._Warshawski VI Warshawski (wikipédia eng)] ("VI" inversé en anglais phonétique se prononce "Ai"). Bien qu'Agasa lui ait suggéré d'utiliser le kanji 爱 ("amour") pour "Ai", elle préfère utiliser le kanji 哀 ("douleur").
Selon Agasa, "Ai Haibara" vient de [http://en.wikipedia.org/wiki/Cordelia_Gray Cordelia Gray (wikipédia eng)] (le kanji 灰 signifie "cendres") et [http://en.wikipedia.org/wiki/V.I._Warshawski VI Warshawski (wikipédia eng)] ("VI" inversé en anglais phonétique se prononce "Ai"). Bien qu'Agasa lui ait suggéré d'utiliser le kanji 爱 ("amour") pour "Ai", elle préfère utiliser le kanji 哀 ("douleur").